Vertical Tabs Reader Choose Stylesheet TAPAS GenericTEI BoilerplateXML ViewToggle Soft WrapToggle Invisibles<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_ms.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?> <?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_ms.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?> <!--<?xml-model href="file:/Users/kaileyfukushima/Desktop/Schematron/CraikValidate.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>--> <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Letter from <persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock Craik</persName> to <persName ref="CraikSiteIndex.xml#MacmillanAlexander" >Alexander Macmillan</persName>, <date when="1859-12">December 1859.</date></title> <author ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock Craik</author> <editor ref="CraikSiteIndex.xml#BourrierKaren">Karen Bourrier</editor> <sponsor> <orgName>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</orgName> </sponsor> <sponsor>University of Calgary</sponsor> <principal>Karen Bourrier</principal> <respStmt> <resp>Transcription <date when="2008">2008</date> by</resp> <persName ref="CraikSiteIndex.xml#BourrierKaren">Karen Bourrier</persName> </respStmt> <respStmt> <resp>Proofing of transcription <date when="2017-03-02">2 March 2017</date> by</resp> <persName ref="CraikSiteIndex.xml#AndersonHannah">Hannah Anderson</persName> </respStmt> <respStmt> <resp>TEI encoding <date when="2017-03-16">16 March 2017</date> by</resp> <persName ref="CraikSiteIndex.xml#AndersonHannah">Hannah Anderson</persName> </respStmt> <respStmt> <resp>Proofing of TEI encoding <date when="2017-03-23">23 March 2017</date> by</resp> <persName ref="CraikSiteIndex.xml#BourrierKaren">Karen Bourrier</persName> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition> First digital edition in TEI, date: <date when="2017-04">April 2017</date>. P5. </edition> </editionStmt> <publicationStmt> <authority>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</authority> <pubPlace>Calgary, Alberta, Canada</pubPlace> <date>2016</date> <availability> <p> Reproduced by courtesy of the <placeName>New York Public Library</placeName>.</p> <licence> Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License </licence> </availability> </publicationStmt> <seriesStmt> <title>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</title> </seriesStmt> <sourceDesc> <msDesc> <msIdentifier> <repository>New York Public Library</repository> <collection>Berg Collection</collection> <collection>Dinah Maria Mulock Craik Collection of Papers</collection> </msIdentifier> <head>LLetter from <persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock Craik</persName> to <persName ref="CraikSiteIndex.xml#MacmillanAlexander">Alexander Macmillan</persName>, <date when="1859-12">December 1859.</date> </head> <additional> <adminInfo> <note>Folder 67B2875</note> </adminInfo> </additional> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <editorialDecl> <p>Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to facilitate searching. The long s is not encoded.</p> </editorialDecl> </encodingDesc> </teiHeader> <text> <body> <div type="letter"> <opener><salute>Dear friends,</salute><lb/></opener> <p>I can't come & see you tonight – for <persName ref="CraikSiteIndex.xml#MiersAnnie">Miss Miers</persName> is staying with me - & <date>Friday</date> will be impracticable too. – So glad you are both better – may you keep so! – A happy <rs type="event" ref="CraikSiteIndex.xml#Christmas"><choice> <abbr>Xmas</abbr> <expan>Christmas</expan> </choice></rs> – I send tomorrow to <placeName ref="CraikSiteIndex.xml#HenriettaStreet"><choice> <abbr>H – S – </abbr> <expan>Henrietta Street</expan> </choice></placeName> a small parcel. Which you must on no account open till <rs type="event" ref="CraikSiteIndex.xml#Christmas"><choice> <abbr>X-mas</abbr> <expan>Christmas</expan> </choice>-day.</rs> – </p> <p>Many thanks for the books. – I have been busy about a good many things & not read them yet. – How is <rs type="title" corresp="CraikSiteIndex.xml#MacmillansMagazine">Mac's Mag</rs>? – Take much love with you down to the <rs type="org" ref="CraikSiteIndex.xml#MacmillanFamily">very little ones & Baby.</rs> – How happy you must all be. – </p> <closer>Ever aft<hi rend="superscript">er</hi> yours,<lb/><signed><persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">DMulock</persName></signed></closer> </div> </body> </text> </TEI> Hide page breaks Views diplomatic normalized Letter from Dinah Mulock Craik to Alexander Macmillan, December 1859. Dinah Mulock Craik Karen Bourrier Dinah Mulock Craik: A Digital Archive University of Calgary Karen Bourrier Transcription 2008 by Karen Bourrier Proofing of transcription 2 March 2017 by Hannah Anderson TEI encoding 16 March 2017 by Hannah Anderson Proofing of TEI encoding 23 March 2017 by Karen Bourrier First digital edition in TEI, date: April 2017. P5. Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Calgary, Alberta, Canada 2016 Reproduced by courtesy of the New York Public Library. Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License Dinah Mulock Craik: A Digital Archive New York Public Library Berg Collection Dinah Maria Mulock Craik Collection of Papers LLetter from Dinah Mulock Craik to Alexander Macmillan, December 1859. Folder 67B2875 Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to facilitate searching. The long s is not encoded. Dear friends, I can't come & see you tonight – for Miss Miers is staying with me - & Friday will be impracticable too. – So glad you are both better – may you keep so! – A happy Xmas Christmas – I send tomorrow to H – S – Henrietta Street a small parcel. Which you must on no account open till X-mas Christmas -day. – Many thanks for the books. – I have been busy about a good many things & not read them yet. – How is Mac's Mag? – Take much love with you down to the very little ones & Baby. – How happy you must all be. – Ever after yours, DMulock ToolboxHide page breaks Themes: Default Sleepy Time Terminal Letter from Dinah Mulock Craik to Alexander Macmillan, December 1859. Dinah Mulock Craik Karen Bourrier Dinah Mulock Craik: A Digital Archive University of Calgary Karen Bourrier Transcription 2008 by Karen Bourrier Proofing of transcription 2 March 2017 by Hannah Anderson TEI encoding 16 March 2017 by Hannah Anderson Proofing of TEI encoding 23 March 2017 by Karen Bourrier First digital edition in TEI, date: April 2017. P5. Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Calgary, Alberta, Canada 2016 Reproduced by courtesy of the New York Public Library. Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License Dinah Mulock Craik: A Digital Archive New York Public Library Berg Collection Dinah Maria Mulock Craik Collection of Papers LLetter from Dinah Mulock Craik to Alexander Macmillan, December 1859. Folder 67B2875 Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to facilitate searching. The long s is not encoded. Dear friends, I can't come & see you tonight – for Miss Miers is staying with me - & Friday will be impracticable too. – So glad you are both better – may you keep so! – A happy Xmas Christmas – I send tomorrow to H – S – Henrietta Street a small parcel. Which you must on no account open till X-mas Christmas -day. – Many thanks for the books. – I have been busy about a good many things & not read them yet. – How is Mac's Mag? – Take much love with you down to the very little ones & Baby. – How happy you must all be. – Ever after yours, DMulock Metadata TAPAS Title:Letter from Dinah Mulock Craik to Alexander Macmillan, December 1859.Title:Letter from Dinah Mulock Craik to Alexander Macmillan, December 1859.Author/Creator:Dinah Mulock Craik (Author)Contributor:Karen Bourrier (Editor)Dinah Mulock Craik: A Digital Archive (Sponsor)University of Calgary (Sponsor)Karen Bourrier (Research team head)Karen Bourrier (Transcription 2008 by)Hannah Anderson (Proofing of transcription 2 March 2017 by)Hannah Anderson (TEI encoding 16 March 2017 by)Karen Bourrier (Proofing of TEI encoding 23 March 2017 by)Imprint:First digital edition in TEI, date: April 2017. P5. - Calgary, Alberta, Canada : Dinah Mulock Craik: A Digital Archive, 2016Type of resource:TextGenre:Texts (document genres) Files TEI File: Berg10.xml Project Details Project: Digital Dinah CraikCollection: Berg Collection at the New York Public Library